満足度★★★★
■約105分■原作は、テキストの書かれ方そのものに面白味がある小説作品。そうである以上、原作の文言をできうる限り忠実になぞっていくような、ある意味で単調な演劇作品にならざるをえないのだが、テキストの特異性を際立たせるような発話、舞台美術に凝らした仕掛けを巧みに活用した演出、等々で飽きさせない。小説を劇として立体化した本作を観ることで、原作の「語り手」である翻訳家の錯乱ぶりもよりくっきりと見えてきて、面白かったな。
0
2018/08/13 06:46
このページのQRコードです。
拡大